工具啦

首页> 宋词三百首>   

三台·清明应制-万俟咏

宋词三百首工具简介

宋词三百首工具收录了宋词三百首全集,其中包含了宋词三百首的注释翻译文、评析等。唐诗、宋词、元曲各擅一代文学之胜,形成中国文学史上的三座高峰。词是一种可以配乐歌唱的新体抒情诗,产生于唐,繁衍于五代,大盛于两宋。

三台·清明应制
  • 朝代:宋代
  • 作者:万俟咏
  • 全文:见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。内苑春不禁过青门,御沟涨潜通南浦。东风静细柳垂金缕。望凤阙非烟非雾。好时代朝野多欢,遍九陌太平箫鼓。乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去。近绿水台榭映秋千,斗草聚双双游女。饧香更酒冷踏青路。会暗识夭桃朱户。向晚骤宝马雕鞍,醉襟惹乱花飞絮。正轻寒轻暖漏永,半阴半晴云暮。禁火天已是试新妆,岁华到三分佳处。清明看汉宫传蜡炬。散翠烟飞入槐府。敛兵卫阊阖门开,住传宣又还休务。
  • 拼音:jiàn lí huā chū dài yè yuè, hǎi táng bàn hán zhāo yǔ. nèi yuàn chūn bù jīn guò qīng mén, yù gōu zhǎng qián tōng nán pǔ. dōng fēng jìng xì liǔ chuí jīn lǚ. wàng fèng quē fēi yān fēi wù. hǎo shí dài cháo yě duō huān, biàn jiǔ mò tài píng xiāo gǔ. zhà yīng ér bǎi zhuàn duàn xù, yàn zi fēi lái fēi qù. jìn lǜ shuǐ tái xiè yìng qiū qiān, dòu cǎo jù shuāng shuāng yóu nǚ. táng xiāng gèng jiǔ lěng tà qīng lù. huì àn shí yāo táo zhū hù. xiàng wǎn zhòu bǎo mǎ diāo ān, zuì jīn rě luàn huā fēi xù. zhèng qīng hán qīng nuǎn lòu yǒng, bàn yīn bàn qíng yún mù. jìn huǒ tiān yǐ shì shì xīn zhuāng, suì huá dào sān fēn jiā chù. qīng míng kàn hàn gōng chuán là jù. sàn cuì yān fēi rù huái fǔ. liǎn bīng wèi chāng hé mén kāi, zhù chuán xuān yòu hái xiū wù.
三台·清明应制的注译文
  • 梨花还染着夜月的银雾,海棠半含清晨的雨露,皇家宫苑关不住阳春,春光延伸到遥远的城门。御沟里涨满新水,暗暗地流向南浦。细柳垂丝丝金缕,东风平和静穆。望壮丽宫阔高耸入云,那并不是烟雾霏霏的仙境。清平时代,朝中和民间多么欢悦。帝城条条大路,喧响着箫声鼓乐。
    黄莺儿歌声断续,小燕子飞来飞去。绿水中倒映着岸边台榭,秋千影随水波荡漾不伍。一对对游女,聚集着做斗草游戏,踏青路上洋溢着卖糖的香气,到处是携酒野宴的人,你也许会幸运地认识那人面桃花相映的朱门。少年跨着雕鞍宝马,向晚时在一起欢聚,酣醉中,衣襟上沽惹着片片落红、点点飞絮。
    正是轻寒轻暖宜人的长昼,云天半阴半晴的日暮,在这禁火时节,青年们已把新妆试著。岁华恰到最佳处,清明时看汉宫传送蜡浊,翠烟缕缕,飞进门前种槐的贵人府。兵卫全都撤除,皇宫敞开千门万户,不再听到传诏宣旨,停止了一切的公务。

三台·清明应制的注释
  • 1三台:唐教坊曲名。宋李济翁《资暇录》:“三台,今之啐酒三十拍促曲。”宋张表臣《珊瑚钩诗话》:“乐部中有促拍催酒,谓之三台。”单调二十四字,四句两平韵或单调二十四字,四句三平韵。应制:即应诏,指奉皇帝之命写作诗文。

    2内苑:皇宫花园。

    3青门:汉长安东南门,后泛指京城城门。

    4浦:水边,这里泛指京城外面的江河。

    5凤阙:汉代宫阙名。

    6非烟非雾:指祥瑞之气。庆云是一种彩云,古人迷信,认为是祥瑞之气。

    7九陌:汉长安城中有八街、九陌。后来泛指都城大路。

    8乍:恰好,正是。啭:鸟声宛转。

    9榭:建在高台上的宽敞屋宇。

    10斗草:古代的一种游戏,也叫“斗百草”。

    11饧(xíng):糖稀,软糖。

    12踏青:指春天郊游。

    13夭桃:茂盛而艳丽的桃花。

    14漏永:夜漫长。

    15禁火:古俗寒食日禁火三天。

    16三分:很,最。

    17槐府:贵人宅第,门前植槐。

    18收敛,引申为撤离。阊阖:宫之正门。

    19住传宣:停止传旨、宣官员上殿。

    20休务:停止公务。

三台·清明应制的评析
  • 全词用赋的铺张扬厉之笔法极力铺叙京城清明时节的节序风光,粉饰出一片虚假的太平繁荣景象。词分上、中、下三片,上片写宫苑中的春景,由内及外;中片写郊外之游,具体描写莺歌燕舞、各色人物游冶欢乐的情形;下片写贵族宅院中的喜庆景象。

    上片写春到京城,将优美的春景,归结为“朝野多欢”、“箫鼓”盈衢的“太平气象”。“见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。”首二句写景,收入了梨花、海棠、夜月、朝雨这一系列意象,色彩清丽,并未沾染上多少宫廷的富贵气息。“内苑春”四句写春意由皇宫内苑延向民间,渲染出一片春意融融的景象。“东风静”四句,描写东风拂柳的春日景象和皇宫楼阙的巍峨,烘托出帝王之家的祥和与高贵。东风和煦闲静,细柳静静地垂拂着金黄色的柳丝,远远望去,皇宫楼阙金碧辉煌,朦朦缥缈,却非烟非雾。“好时代”四句全是颂扬之词,粉饰出一片虚假的太平景象。

    中片写市井之繁华热闹。流莺宛转,燕子去来,近水台榭映秋千,成双游女戏斗草。卖场携酒,踏青祭扫,游人往返不绝,犹有留情于“夭桃朱户”人家者。仍归结为贵族子弟纵马豪饮的游冶逸兴。“乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去。”这二句写莺歌燕舞,既是对景物的描绘,也象征着太平盛世的祥和安宁。“近绿水”四句描写了荡秋千和斗百草两种游戏场面,姑娘们的嬉耍在无形之中为春天增添了不少美色。“饧香更”四句描写了踏青路上的热闹景象,暗示了这也正是青年男女们恋爱的季节。“向晚骤、宝马雕鞍,醉襟惹、乱花飞絮。”中片歇拍二句描写了富贵子弟的狂饮醉归,暗衬出一派醉生梦死的承平景象。

    下片借寒食清明习俗禁火,宫中以蜡烛分赐近臣,及弛禁开门,住宣休务等事,写皇上降恩,与百僚同乐,以此颂圣。“正轻寒轻暖漏永,半阴半晴云暮。”这二句交待了天气和节候特征,暗示天下风调雨顺,人心舒畅。“禁火天”描写了民间“试新妆”的喜气,呈现出一派万象更新的可喜气象。“清明看”四句,描写了宫廷传蜡烛“燃薪火”的盛况,进一步渲染了万象更新的盛世气象。“敛兵卫”四句描写了节日里皇宫朝廷的安宁气象,“敛兵卫”而洞开宫廷大门,具体印证了前面的“太平”;“又还休务”则是对“朝野多欢”的一个总的收束。全词也在这样一片太平祥和的氛围中戛然而止。

    统观全篇,是一种竭力罗列铺陈的赋体写法。比之于出自真情实感的抒情词作来,其文与价值或要逊色得多,但就当时文学现象中不可缺少的一种诗词体式“应制体”来看,也还是写得比较成功的,故得到一些评词者的赞许。全词铺叙勾勒,脉络清晰,层次分明,处处照应;语言雅洁富丽,修饰精工自然,既具音律美,又具意境美。